【Japanese] Words on the menu

Eating

日本語にほんご】メニューのことば

日本にほんのレストランに はいったとき こまったことは ありませんか。日本にほんのレストランの メニューには、あまり 英語えいごのメニューが ありません。や、写真しゃしんも すくないです。メニューが わからないのは、海外旅行かいがいりょこうを するときに よくあることです。
日本のにほんメニューに よくある ことばを 紹介しょうかいします。
みなさんのたすけに なるといいです。

Have you ever had a problem when entering a Japanese restaurant?Japanese restaurant menus do not often have English menus.There are few pictures or photos.It is common when you travel abroad that you cannot understand the menu.
Here are some common phrases found on Japanese menus.
I hope this will help you.

Frequently Used Words

よく使つかうことば

  • 前菜(ぜんさい) – appetizer
  • 主菜(しゅさい) – main dish
  • デザート – dessert
  • 飲み物(のみもの) – drinks / beverages
    「ドリンクバー」もよくあります。200〜300えんぐらいはらえば何回なんかいむことができます。
    放題ほうだい」はアルコールをふくみます。
    A “drink bar” is also common, where you can have as many drinks as you want for about 200 to 300 yen.
    All-you-can-drink” includes alcohol.
  • 日替わり(ひがわり) – daily special
    わたしは、よく日替ひがわりを注文ちゅうもんします。1週間しゅうかん毎日まいにちメニューがわります。平日へいじつだけのおみせおおいです。
    I often order the daily special, which changes every day for a week.Many restaurants are only open on weekdays.
  • 定食(ていしょく) – set meal
    日本人にほんじんきなメニューです。ごはん、みそみそ、メインのおかず、野菜やさいのおかずなどがセットになっています。This is a favorite menu of Japanese people.It includes rice, miso soup, a main dish, and a vegetable side dish.
  • 単品(たんぴん) – individual item
  • ご飯(ごはん) – rice
  • みそ汁(みそしる) – miso soup
  • 焼き魚(やきざかな) – grilled fish
    ほねがあるので、べるときにをつけてください。
    Be careful when eating because of the bones,
  • とんかつ – pork cutlet
    息子むすこちいさいころはよく自分じぶんつくっていましたが、最近さいきん手間てまがかかるので、いえつくらなくなりました。
    豚肉ぶたにく小麦粉こむぎこたまご→パン順番じゅんばんでつけて、あぶらであげます。
    弁当べんとうにも人気にんきがあるメニューです。
    I used to make this myself when my son was little, but lately I don’t make it at home anymore because it is so labor intensive.
    I dip the pork, flour, egg, and bread crumbs in that order, and then fry it in oil.
    This is a popular menu item for lunch boxes.
  • 天ぷら – tempura
    いえ自分じぶんつくるのはむずしいです。やわららかくなってしまいます。
    みせべたり、スーパーでうことがおおいです。
    It is difficult to make it yourself at home.It becomes soft.
    I often eat it at the store or buy it at the supermarket.
  • そば – soba noodles
    そばでできています。GIも低く、たんぱくしつおおく、からだにいいです。
    Made from buckwheat flour, it has a low GI and is high in protein, making it good for you.
  • うどん – udon noodles
    小麦粉こむぎこでできています。
    It is made of flour.
  • ラーメン – ramen
    むかしからあるのは、しょうゆあじです。ほかに、しお、みそ、とんこつ、しょうゆとんこつ、あぶらおおいスープなどもあります。昆布こんぶや、さかな使つかったあじもあります。スープのあじはいろいろあります。
    The traditional one is soy sauce flavor.Other flavors include salt, miso, tonkotsu (pork bone), shoyu tonkotsu (pork bone), and fatty soups.There are also flavors made with kelp and fish.There are many different flavors of soup.
  • カレーライス – curry rice
    よくいえつくるメニューです。スーパーでカレールーをってきます。
    からさは、甘口あまくち中辛ちゅうから辛口からくちがあります。中辛ちゅうからが1番人気ばんにんきがあります。
    I often make this menu at home.I buy curry roux at the supermarket.
    There are three levels of spiciness: sweet, medium and hot.Medium spicy is the most popular.
  • サラダ – salad
  • セット – set
    (ラーメン+餃子ぎょうざセット、ケーキ+コーヒーセット、パスタ+サラダ+ものセットなど、いろいろあります。(Ramen + gyoza set, cake + coffee set, pasta + salad + drink set, etc.)
  • おかわり自由(おかわりじゆう) – free refills
    はん、みそみそ、キャベツなどを、何回なんかいべることができます。
    Rice, miso soup, cabbage, etc. can be eaten many times.
  • からさがえらべます(からさがえらべます) – you can choose the level of spiciness
    カレーや、ラーメンのおみせおおいです。
    There are many curry and ramen restaurants